본문 바로가기

전체 글108

[가사/해석/발음] 에일 フィナーレ(피날레) 가사 / 해석 / 발음 君はほんとにわかってないよ 키미와 혼토니 와캇테나이요 넌 진짜 모를거야 例えばハッピーエンドより 타토에바 핫피-엔도요리 예를 들면, 해피엔딩보다 甘くて豪華なデザートより 아마쿠테 고-카나 데자-토요리 달콤하고, 고급스러운 디저트보다 君がいいんだよ 키미가 이인다요 네가 좋은거야 ふたつの傘より相合い傘 후타츠노 카사요리 아이아이가사 두개의 우산보다 같이 쓰는 우산 ちょっと冷たいけど… 춋토 츠메타이케도 조금 차갑지만 「愛するための」 아이스루타메노 사랑하는 것의 代償ならいくらでもどうぞ 다이쇼-나라 이쿠라데모 도-조 대가라면 얼마든지 줄게 ただずっと側にいたい 타다 즛토 소바니 이타이 그냥 계속 곁에 있고 싶어 ねえ ダーリン 네- 다-린 있잖아, 달링 Oh 星屑もない Oh 호시쿠즈모나이 Oh 별도 .. 2023. 11. 23.
[가사/해석/발음] 유우리 LEO (레오) 가사 / 해석 / 발음 ショーケースの中過ごしていた 쇼-케-스노 나카 스고시테이타 쇼케이스 안에서 지내고 있었어 誰もかれもが過ぎ去っていた 다레모 카레모가 스기샷테이타 모두들 지나쳐가고 있었어 怖かったんだ あの日君に 코와캇탄다 아노히 키미니 무서웠어 그날의 네가 連れられるまでは 츠레라레루 마데와 데려가기 전까지는 僕と同じの小さな手 보쿠토 오나지노 치이사나 테 나와 같은 자그마한 손 転げまわり くすぐりあう僕ら 코로게마와리 쿠스구리아우 보쿠라 여기저기 뒹굴고 서로 간지럽히는 우리 こんなに君の事好きになってた 콘나니 키미노 코토 스키니 낫테타 이렇게 너를 좋아하게 됐어 どんなときでも傍に居て 돈나 토키데모 소바니 이테 어떤 때에도 곁에 있어 君が言うなら ああ 키미가 유우나라 아아 네가 말한다면 아아 名前はレオ 名前呼.. 2023. 11. 22.
[가사/해석/발음] 아이묭 君はロックを聴かない (너는 록을 듣지 않아) 가사 / 해석 / 발음 少し寂しそうな君に 스코시 사바시소-나 키미니 조금 쓸쓸해 보이는 너에게 こんな歌を聽かせよう 콘나 우타오 키카세요- 이런 노래를 들려줄께 手を叩く合圖 테오 타타쿠 아이즈 손뼉을 치는 신호 雜なサプライズ 차즈나 사프라이즈 엉성한 서프라이즈 僕なりの精一杯 보쿠나리노 세이입파이 내 나름의 최선 埃まみれ ド-ナツ盤には 호코리마미레 도-나츠반니와 먼지투성이 도너츠판에선 あの日の夢が踊る 아노 히노 유메가 오도루 그 날의 꿈이 춤을 춰 眞面目に針を落とす 마지메니 하리오 오토스 진지하게 바늘을 내려놔 息を止めすぎたぜ 이키오 토메스기타제 숨을 너무 참았네 さあ腰を下ろしてよ 사- 코시오 오로시테요 자, 앉아 봐 フツフツと鳴り出す靑春の音 후츠후츠토 나리다스 세이슌노 오토 마구마구 울리기 시작하는 청춘의.. 2023. 11. 22.
[가사/해석/발음] 요네즈 켄시 優しい人 (상냥한 사람) 가사 / 해석 / 발음 気の毒に生まれて 키노 도쿠니 우마레테 가엾게 태어나 汚されるあの子を 요고사레루 아노 코토오 더러워진 그 아이를 あなたは綺麗だと言った 아나타와 키레이다 토잇타 당신은 예쁘다 라고 말했어 傍らで眺める 私の瞳には 카타와라데 나가메루 와타시노 히토미니와 옆에서 바라본 나의 눈으로는 とても醜く映った 토테모 미니쿠쿠 우츳타 너무 흉하게 보였는데 噎せ返る温室の 무세카에루 온시츠노 숨막히는 뜨거운 방, 無邪気な気晴らしに 무쟈키나 키바라시니 천진난만한 기분전환 속으로 付け入られるか弱い子 츠케이라레루 카요와이코 집어 넣어지는 연약한 아이 持て余す幸せ 모테아마스 시아와세 남아도는 행복과 使い分ける道徳 츠카이와케루 도-토쿠 적당히 올바른 도덕 憐れみをそっと隠した 아와레미오 솟토 카쿠시타 불쌍한 마음을 .. 2023. 11. 21.