본문 바로가기

전체 글108

[일본 노래로 일본어 공부하기] / 요네즈 켄시 / Lemon(레몬) ★ ★ 위 포스팅은 독학으로 일본어를 공부하면서 기록하기 위해 쓰여진 포스팅입니다. 해당 일본어 가사 및 단어에 대한 번역이 바르지 못할 수도 있으니 참고하여 주시기 바랍니다. ★ ★ 일본 노래로 일본어 공부하기 / 요네즈 켄시 / Lemon(레몬) 夢ならばどれほどよかったでしょう 꿈이라면 얼마나 좋았을까 *夢 (ゆめ) : 꿈 *ならば : 그렇다면, 될 수 있다면, ~ 하다면 *どれほど : 얼마만큼, 얼마나 *よかった : よい 좋다 과거형 => 좋았다 未だにあなたのことを夢にみる 아직도 당신이 나오는 꿈을 꿔 *未だに (いまだに) : 아직도, 아직까지도 *こと : 일, ~ 것 *夢 (ゆめ) : 꿈 *みる : 보다 忘れた物を取りに帰るように 잃어버린 것을 가지러 돌아가듯이 *忘れる(わすれる) : 잊다, 잊고 오.. 2023. 11. 28.
[가사/해석/발음] 스다마사키 虹 (무지개 , Niji) 가사 / 해석 / 발음 泣いていいんだよ 나이테 이인다요 울어도 괜찮아 そんなひとことに 僕は救われたんだよ 손나 히토 코토니 보쿠와 스쿠와레탄다요 그 한마디에 나는 구원된거야 ほんと にありがとう 혼토니 아리카토- 정말 고마워 情けないけれど だらしないけれど 나사케나이케레도 다라시나이케레도 한심하지만, 칠칠맞지만 君を想うことだけで 明日が輝く 키미오 오모우 코토다케데 아시타가 카가야쿠 너를 생각하는 것만으로 내일이 빛나 ありのままの2人でいいよ 아리노 마마노 후타리데 이이요 있는 그대로의 둘이어도 괜찮아 陽だまり見つけて遊ぼうよ 히다마리 미츠케테 아소보-요 햇볕이 잘 드는 곳을 찾아서 놀자 ベランダで水をやる君の 베란다데 미즈오 야루 키미노 베란다에서 물을 주는 너의 足元に小さな虹 아시모토니 치이사나 니지 발 밑에 작.. 2023. 11. 28.
[가사/해석/발음] 스다 마사키 まちがいさがし (틀린그림찾기) 가사 / 해석 / 발음 まちがいさがしの間違いの方に 마치가이사가시노 마치가이노 호니 틀린그림찾기의 틀린 쪽에 生まれてきたような気でいたけど 우마레테키타 요나 키데이타케도 태어난 듯한 기분이었지만 まちがいさがしの正解の方じゃ 마치가이사가시노 세이카이노 호쟈 틀린그림찾기의 정답 쪽이었으면 きっと出会えなかったと思う 킷토 데아에나캇타토 오모우 분명, 만나지 못했을 것 같아 ふさわしく笑い合えること 후사와시쿠 와라이아에루코토 어울리면서 웃을 수 있는 것에 何故だろうか涙が出ること 나제다로-카 나미다가 데루코토 어째서인지 눈물이 나와 君の目が貫いた 僕の胸をまっすぐ 키미노 메가 츠라누이타 보쿠노 무네오 맛스구 너의 눈이 나의 가슴을 곧장 꿰뚫었어 その日から何もかも 変わり果てた気がした 소노 히카라 나니모카모 카와리하테타 키가 .. 2023. 11. 28.
[가사/해석/발음] 요네즈 켄시 ごめんね (고멘네) 가사 / 해석 / 발음 バカみたいな夢を 笑わないで聞いてほしい 바카미타이나 유메오 와라나이데 키이테 호시이 바보 같은 꿈을 이야기 해줄테니 웃지 말고 들어줘 日が暮れる前に 話しておきたい 히가 쿠레루 마에니 하나시테 오키타이 해가 지기 전에 이야기 해주고 싶어 君みたいに優しく なりたいだけ 키미타이니 야사시쿠 나리타이다케 너처럼 상냥해 지고 싶을 뿐이야 祈る声は激しく あと少しだけ 이노루 코에와 하게시쿠 아토 스코시다케 기도하는 목소리는 격렬하며 얼마 남지 않았다고 心の底から触れ合うまで 코코로노 소코카라 후레아우마데 마음 속 깊은 곳에서부터 서로 닿을 때까지 君と繋がっていたいだけ 키미토 츠나갓테이 타이다케 너와 이어져 있고 싶을 뿐 泣きじゃくるだけじゃ 何もないとわかったから 나키쟈쿠루 다케쟈 나니모 나이토 와캇타.. 2023. 11. 27.