본문 바로가기

전체 글108

[가사/해석/발음] 요네즈 켄시 Eine Kleine (아이네 클라이네) 가사 / 해석 / 발음 あたしあなたに会えて本当に嬉しいのに 아타시 아나타니 아에테 혼토-니 우레시이노니 나 당신을 만나서 정말로 기쁜데 当たり前のようにそれらすべてが悲しいんだ 아타리마에노 요오니 소레라 스베테가 카나시인다 당연한 듯이 그 모든것들이 슬퍼 今痛いくらい幸せな思い出が 이마 이타이쿠라이 시아와세나 오모이데가 지금, 아플정도로 행복한 추억이 いつか来るお別れを育てて歩く 이츠카 쿠루 오와카레오 소다테테 아루쿠 언젠가 다가올 이별을 키우며 걸어가 誰かの居場所を奪い生きるくらいならばもう 다레카노 이바쇼오 우바이 이키루 쿠라이나라바 모오 누군가의 있을 곳에 빼앗아 살아갈 바에는 차라리 あたしは石ころにでもなれたならいいな 아타시와 이시코로니데모 나레타나라 이이나 나는 돌맹이라도 되면 좋을텐데 だとしたら勘違いも戸惑い.. 2023. 11. 27.
[가사/해석/발음] 유우리 Christmas Eve (크리스마스 이브) 가사 / 해석 / 발음 愛が揺れていた キャンドルみたいに 아이가 유레테이타 킨도루 미타이니 사랑이 흔들리던 양초처럼 いつの間にか溶けてなくなっていた 이츠노 마니카 토케테나쿠낫테이타 어느새 녹아 없어졌어 12月24日 会えないままで 쥬-니가츠 니쥬-요니치 아에나이 마마데 12월 24일 만나지 못한채로 このまま僕ら終わるのかな 코노 마마 보쿠라 오와루노카나 이대로 우리 끝날 까 もしも君が僕を思い出してくれてたら 모시모 키미가 보쿠오 오모이다시테 쿠레테타라 만약 네가 날 떠올려 준다면 あの場所に居るんじゃないかって 아노 바쇼니 이룬쟈나이캇테 그 곳에 있는게 아닐까 하고 待っていたよ 맛테이다요 기다리고 있어 君が居る街に 僕も居るのにな 키미가 이루 마치니 보쿠모 이루노니나 네가 있는 거리에 나도 있는데 말이야 プレゼントを渡.. 2023. 11. 24.
[가사/해석/발음] 요아소비 群青 (군청) 가사 / 해석 / 발음 嗚呼 いつもの様に 아- 이츠모노 요-니 아아, 언제나처럼 過ぎる日々にあくびが出る 스기루 히비니 아쿠비가 데루 지나가는 날들에 하품이 나와 さんざめく夜越え 今日も 산자메쿠 요루 코에 쿄우모 시끄러운 밤을 지나 오늘도 渋谷の街に朝が降る 시부야노 마치니 아사가 후루 시부야의 거리에 아침이 와 どこか虚しいような 도코카 무나시이요-나 어딘가 공허한 듯한 そんな気持ち 손나 키모치 그런 기분이야 つまらないな 츠마라나이나 시시하네 でもそれでいい 데모 소레데이이 그래도 그걸로 됐어 そんなもんさ 손나 몬사 그런거지 これでいい 코레데 이이 이걸로 됐어 知らず知らず隠してた 시라즈 시라즈 카쿠시테타 모르게 모르게 숨겨왔었던 本当の声を響かせてよ ほら 혼토노 코에오 히비카세테요 호라 진짜 목소리를 울려줘, .. 2023. 11. 24.
[가사/해석/발음] 블랙넘버 Christmas Song (크리스마스 송) 가사 / 해석 / 발음 どこかで鐘が鳴って 도코카데 카네가 낫테 어디선가 종이 울리고 らしくない言葉が浮かんで 라시쿠나이 코토바가 우칸데 나답지 않은 말이 떠오르고 寒さが心地よくて 사무사가 코코치요쿠테 추위가 기분 좋게 느껴져 あれ なんで恋なんかしてんだろう 아레 난데 코이난카 시텐다로- 어라, 어째서 사랑 따윌 하고 있는 걸까 聖夜だなんだと繰り返す歌と 세이야다 난다토 쿠리카에스 우타토 성야라느니 하면서 반복되는 노래와 わざとらしく きらめく街のせいかな 와자토라시쿠 키라메쿠 마치노 세-카나 부자연스럽게 반짝이는 거리 탓일까 会いたいと思う回数が 아이타이토 오모우 카이스-가 보고 싶다고 생각한 횟수가 会えないと痛いこの胸が 아에나이토 이타이 코노 무네가 보지 못하면 아픈 이 가슴이 君の事どう思うか教えようとしてる 키미.. 2023. 11. 23.