본문 바로가기
JPOP

[가사/해석/발음] 요네즈 켄시 ごめんね (고멘네)

by 하밍구네 2023. 11. 27.
반응형

 

 

가사 / 해석 / 발음

 

バカみたいな夢を 笑わないで聞いてほしい

바카미타이나 유메오 와라나이데 키이테 호시이

바보 같은 꿈을 이야기 해줄테니 웃지 말고 들어줘

 

日が暮れる前に 話しておきたい

히가 쿠레루 마에니 하나시테 오키타이

해가 지기 전에 이야기 해주고 싶어

 

君みたいに優しく なりたいだけ

키미타이니 야사시쿠 나리타이다케

너처럼 상냥해 지고 싶을 뿐이야

 

祈る声は激しく あと少しだけ

이노루 코에와 하게시쿠 아토 스코시다케

기도하는 목소리는 격렬하며 얼마 남지 않았다고

 

心の底から触れ合うまで

코코로노 소코카라 후레아우마데

마음 속 깊은 곳에서부터 서로 닿을 때까지

 

君と繋がっていたいだけ

키미토 츠나갓테이 타이다케

너와 이어져 있고 싶을 뿐

 

泣きじゃくるだけじゃ 何もないとわかったから

나키쟈쿠루 다케쟈 나니모 나이토 와캇타카라

울어봐야 아무 일도 일어나지 않는다는 걸 알고 있으니까

 

傷つけたことを 謝りに行こう

키즈트케타 코토오 아야마리니 유코

상처줬던 일을 사과하러 가자

 

いつまでも近くに いてほしいだけ

이츠마데모 치카쿠니 이테호시이다케

언제까지라도 곁에 있어주길 바랄 뿐이야

 

さよならが言えなくて 恐ろしいだけ

사요나라가 이에나쿠테 오소로시이다케

작별인사를 건네는 것이 두려울 뿐이야

 

溢れる光に手が震えたって

아후레루 히카리니 테가 후루에탓테

넘쳐 흐르는 빛에 손이 떨린대도

 

君となら強くなれるだけ

키미토나라 츠요쿠 나레루다케

너와 함께라면 강해질 수 있을 뿐이야

 

君みたいに優しく なりたいだけ

키미타이니 야사시쿠 나리타이다케

너처럼 상냥해지고 싶을 뿐이야

 

祈る声は激しく あと少しだけ

이노루 코에와 하게시쿠 아토 스코시다케

기도하는 목소리는 격렬하며 얼마 남지 않았다고

 

心の底から触れ合うまで

코코로노 소코카라 후레아우마데

마음 속 깊은 곳에서부터 서로 닿을 때까지

 

君と繋がっていたいだけ

키미토 츠나갓테이타다케

너와 이어져 있고 싶을 뿐이야

 

怯えてばかりで 恥ずかしくなるよ

오비에테 바카리데 하즈카시쿠 나루요

겁내기만 해서 부끄러워질 정도야

 

そこから見ていてね 大丈夫 ありがとう

소코카라 미테이데나 다이죠부 아리가토

거기서 지켜봐줘 괜찮아, 고마워

 

 

노래듣기

노래 들으러 가기 ☞ https://music.youtube.com/watch?v=JfgrF5oOD9Y&si=Az-M5QiZReDALGvZ

 

 

2023.11.24 - [JPOP] - 요아소비 群青 (군청) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

 

요아소비 群青 (군청) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

가사 / 해석 / 발음 嗚呼 いつもの様に 아- 이츠모노 요-니 아아, 언제나처럼 過ぎる日々にあくびが出る 스기루 히비니 아쿠비가 데루 지나가는 날들에 하품이 나와 さんざめく夜越え 今日も 산

haminguooo.com

 

 

2023.11.24 - [JPOP] - 유우리 Christmas Eve (크리스마스 이브) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

 

유우리 Christmas Eve (크리스마스 이브) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

가사 / 해석 / 발음 愛が揺れていた キャンドルみたいに 아이가 유레테이타 킨도루 미타이니 사랑이 흔들리던 양초처럼 いつの間にか溶けてなくなっていた 이츠노 마니카 토케테나쿠낫테이타

haminguooo.com

 

 

2023.11.27 - [JPOP] - 요네즈 켄시 Eine Kleine (아이네 클라이네) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

 

요네즈 켄시 Eine Kleine (아이네 클라이네) 가사 / 해석 / 발음 / 뮤비

가사 / 해석 / 발음 あたしあなたに会えて本当に嬉しいのに 아타시 아나타니 아에테 혼토-니 우레시이노니 나 당신을 만나서 정말로 기쁜데 当たり前のようにそれらすべてが悲しいんだ 아타

haminguooo.com

 

 

 

반응형